بهترین سرویس‌های ترجمه آنلاین را بشناسید
دنیای وب

بهترین سرویس‌های ترجمه آنلاین را بشناسید

نویسنده: تحریریه آن‌دیجیتال

سرویسهای ترجمه آنلاین یکی از پرکاربردترین سرویس های اینترنتی می باشند که کاربران برای ترجمه متون خود به زبانهای مختلف از آنها استفاده می کنند. طبق بررسی ها بهترین سرویس‌های آنلاین ترجمه در سال جاری میلادی معرفی شده اند که گوگل ترنسلیت رتبه اول برترین های ترجمه می باشد. در ادامه لیست برترین مترجم ها بینگ مایکروسافت و یاندکس ترنسلیت قرار دارد.

افزایش ارتباط افراد با زبانهای دیگر و نیاز آنها به ترجمه متون باعث شده بسیاری در اینترنت و وب به دنبال مترجم باشند. همین امر باعث شده مترجم های آنلاین راه اندازی شوند تا نیاز کاربران به ترجمه متون را به صورت آنلاین برطرف نمایند. ابزارهای ترجمه آنلاین پس از راه اندازی با استقبال شدید کاربران مواجه شدند؛ همین باعث شد تعداد بیشتری موتور ترجمه آنلاین راه اندازی شده و زبان های بیشترین تحت پوشش آنها قرار گیرد.

سرویس های مختلفی در اینترنت جهت ترجمه متون و تصاویر به زبانهای مختلف دنیا وجود دارد که کیفیت آنها با یکدیگر متفاوت است. بسیاری از این ابزارها صرفا کلمه به صورت تحت الفظی ترجمه می کنند و از ترجمه جمله در آنها خبری نیست. تنها برخی از این ابزارها ترجمه هوشمند انجام می دهند که در میان این مترجمین آنلاین نام غولهای تکنولوژی دیده می شود. به نظر می رسد راه اندازی چنین ابزارهای قوی و پیچیده ای تنها در توان غول های تکنولوژی و اینترنت می باشد. 

به تازگی آمارهایی منتشر شده که برترین سایت های ترجمه آنلاین را مشخص می کند. این آمارها بر اساس نظر کاربران از مترجمین آنلاین بوده است که در آن کیفیت کار مترجمین و میزان فهم و درک بهتر متون و تصاویر از نظر کاربران لحاظ شده است. همچنین قابلیت تبدیل زبان‌های مختلف به یکدیگر از نظر کاربران یکی از مولفه های مهم در انتخاب سرویس برتر به شمار آمده است. در نهایت سرویس هایی که بیشترین استفاده توسط کاربران را دارند ذکر شده اند.

۱- گوگل ترنسلیت (Google Translate) : بهترین مترجم از دید کلی
۲. بینگ ترنسلیتور (Bing Translator) : ساده‌ترین مترجم جهت استفاده آنلاین
۳- یاندکس ترنسلیت(Yandex Translate) : بهترین مترجم تصاویر و وب سایت‌ها
۴- ریورسو (Reverso): بهترین ترجمه جهت آموزش زبان
۵- سیسترانت (Systranet): بهترین ترجمه آنلاین جهت ترجمه فایل‌ها
۶- اینترنت اسلنگ (Internet Slang): بهترین مترجم متون نوشته شده به زبان عامیانه

همانطور که در لیست فوق مشخص است هر یک از سایت های ترجمه آنلاین از نظر کاربران دارای یک ویژگی خاص بوده اند که در مقابل هر کدام از سرویس ها نوشته شده است. در ادامه در مورد هر یک از مترجمین برتر توضیحاتی ارائه خواهد شد. 

۱. گوگل ترنسلیت (Google Translate)

این مترجم آنلاین یکی از سرویس های گوگل می باشد که مورد استقبال بسیاری از کاربران دنیا قرار گرفت است. گوگل ترنسلیت ۱۰۰ زبان زنده دنیا را پشتیبانی می کند و کاربران می توانند متون مربوط به این زبان ها را به یکدیگر ترجمه کنند. ترجمه در Google translate بسیار آسان است؛ کافیست زبان مبدا و مقصد جهت ترجمه را انتخاب کرده و متن مورد نظر خود را در بخش مربوط به ترجمه بنویسید. پس از آن سیستم به طور خودکار متن را ترجمه کرده و در بخش نتیجه نمایش می دهد.

مترجم گوگل

گوگل ترنسلیت توانایی ترجمه جمله و عبارات طولانی را نیز دارد. شما می توانید متن موجود در چند صفحه را کپی کرده و در قسمت مربوط به ترجمه جایگذاری نمایید. این سرویس به طور خودکار ترجمه تمام جملات را انجام می دهد. علاوه بر این ترجمه گوگل ترنسلیت هوشمند است و کلمات را متناسب با جمله ترجمه می کند. 

ویژگی دیگر در خصوص هوشمند بودن گوگل ترنسلیت تشخیص خودکار زبان ورودی است. یعنی در صورتی که شما متی را در قسمت ورود بنویسید گوگل به طور خودکار زبان آن را تشخیص می دهد. در بروز رسانی جدید گوگل سیستم Google Neural Machine Translation دقت ترجمه متون را بالاتر برده است. با تمام این اوصاف در ترجمه جملات و عبارات طولانی ممکن است خطاهایی در ترجمه گوگل وجود داشته باشد.

۲. بینگ ترنسلیتور (Bing Translator)

این سرویس ترجمه به عنوان یکی از سرویس های زیرمجموعه جستجوگر بینگ توسط شرکت مایکروسافت ارائه شده است. مترجم بینگ همواره یکی از رقبای گوگل ترنسلیت بوده که در کنار قابلیت های مختلف در سیستم عامل های ویندوز و موبایل قابل استفاده می باشد.

ترجمه گر بینگ

به نظر میرسد طراحی و توسعه این سرویس ترجمه توسط مایکروسافت بیانگر کیفیت کار آن بوده و دیگر نیازی به توضیح نداشته باشد. با این می توان گفت که این سرویس ترجمه نیز دارای سیستم تشخیص خودکار زبان و ترجمه خودکار می باشد. همچنین قابلیت ترجمه جمله و جمله بندی متن ترجمه شده نیز از جمله قابلیت های اصلی آن می باشد.

۳. یاندکس ترنسلیت (Yandex Translate)

ترجمه گر یاندکس توانایی ترجمه ۹۰ زبان دنیا را دارد و کاربران می توانند متون مربوط به هر یک از این زبانها را به یکدیگر ترجمه نمایند. یاندکس ترنسلیت علاوه بر وب سایت دارای اپلیکیشن مخصوص نیز می باشد که به صورت آنلاین کار می کند. این سرویس علاوه بر ترجمه متون مختلف این توانایی را دارد که در صورت برخورد با وب سایت‌های خارجی زبان یا مقالات انگلیسی درک ساده‌ای از آن را به شما ارائه دهد.

مترجم آنلاین یاندکس

یاندکس یکی از موتورهای جستجوی برتر دنیاست که توسط روسی ها طراحی شده است. این موتور جستجو همچون بسیاری از هم نوعان خود سرویس ترجمه را نیز به کاربران ارائه داده است. گرچه یاندکس ترنسلیت روسی است اما میزبان کاربران مختلف از سراسر دنیا می باشد. 

۴. ریورسو (Reverso)

قابلیت ترجمه خودکار جزء قابلیت های بسیاری از سایت های ترجمه آنلاین نظیر ریورسو می باشد. بنابراین این سرویس ترجمه نیز همچون گوگل ترنسلیت و دیگر سرویس ها به طور خودکار زبانهای مختلف را به یکدیگر ترجمه می کند. اما یکی از قابلیت های مهم مترجم ریورسو بررسی مشکلات هجی کلمات، تبدیل نوشتار ترجمه به صوت و امکان دریافت ترجمه صوتی آن، امکان نمره دهی به اعتبار ترجمه انجام شده جهت افزایش کیفیت ترجمه و ارائه کیبورد مجازی روی صفحه نمایش برای بسیاری از زبان‌ها می باشد.

مترجم اینترنتی Reverso

اما در کنار تمام این ویژگی های کاربردی یک مشکل اصلی در مترجم ریورسو وجود دارد این که تمام این ویژگی های مفید تنها مربوط به چند زبان است؛ یعنی در این سرویس ترجمه تنها چند زبان محدود پشتیبانی می شود و امکان ترجمه تمام زبانهای دنیا از جمله فارسی در آن وجود ندارد.

۵. سیسترانت (Systranet)

ترجمه گر سیسترانت دیگر سرویس برتر ترجمه از نظر کاربران است که علاوه بر ترجمه متون قابلیت ترجمه فایل‌ها را نیز دارد. در مترجم سیسترانت کاربر می تواند فایل مورد نظر خود که در قالب مایکروسافت ورد است را بارگزاری نموده و سپس ترجمه آن را به زمان مقصد دریافت کند. بسیاری از کارشناسان و حتی کاربران نظر دارند که این مترجم جهت ترجمه اسناد، مدارک و رزومه به زبانهای دیگر بسیار مناسب است.

ترجمه آنلاین Systranet

در کنار این قابلیت فوق العاده، این سرویس ترجمه معایبی نیز دارد که یکی از این معایب عدم ترجمه به صورت خودکار و عدم پشتیبانی از زبان فارسی می باشد. علاوه بر این در Systranet کاربر باید ابتدا حساب کاربری ایجاد نماید تا بتواند متون خود را ترجمه کند.

۶. اینترنت اسلنگ (Internet Slang)

در میان سرویس های مختلف با قابلیت های مختلف اینترنت اسلنگ با قابلیت جدیدی در ترجمه راه اندازی شده است. این ابزار ترجمه توانایی دارد متون نوشته شده با زبان عامیانه را تشخیص داده و اصطلاحات کوچه بازاری را ترجمه نماید. این ویژگی Internet Slang از نام این سرویس نیز کاملا مشخص است. به نظر می رسد علت انتخاب این سرویس به عنوان ششمین مترجم آنلاین برتر نیز همین قابلیت آن باشد. زیرا افراد در بسیاری موارد به جملات کتابی دیگر زبان ها احتیاجی نداشته و می خواهند عبارت رایج و محاوره ای زبانهای دیگر را بدانند.

منبع: خبرگزاری ایسنا

به این مطلب امتیاز دهید

مطالب مرتبط

مطالب پیشنهادی

نظرات کاربران (۱)

صادق پوردستان

هیچ کدوم از مترجم های آنلاین به گوگل ترنسلیت نمیرسن. واقعا ترجمه گوگل یه چیز دیگس. هم به زبانهای مختلف ترجمه می کنه هم وقتی یک کلمه رو وارد میکنی خودش میفهمه که مربوط به کدوم زبانه. اپلیکیشن گوگل ترنسلیت هم که ترجمه تصویری داره. به نظرم تا وقتی مترجم گوگل هست دیگه کاربران از مترجم های دیگه استفاده نمیکنن.

۲ هفته پیش